تمرين ТОП-5 весенних идиом

Сложность:
تم النشر 14 أبريل 2017
أنشرها:
أو
الاستاذ: Анастасия
مدة الفيديو:: 2 دقيقة. 37 ثانية.
تمرين
Идиома (или фразеологизм) - это оборот речи, устойчивое сочетание слов, значение которого не определяется значением входящих в него слов, взятых по отдельности. Такой оборот употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению. Для каждого языка характерны свои фразеологизмы со своей образностью, и их прямой перевод приведёт к непониманию. Но идиомы очень важны в языке, так как придают ему эмоциональную окраску, насыщенность.
В этом уроке рассматриваются идиомы, связанные с весной (no spring chicken, be full of the joys of spring и другие).
الكلمات المقترحة للتعلم
all over - فوق كل
cheerful - مرح
full of the joys of spring - مليئة مباهج الربيع
furniture - أثاث
newlyweds - المتزوج منذ عهد قريب
no spring chicken - لا دجاج الربيع
one swallow does not make a summer - ابتلاع واحدة لا يجعل الصيف
ray of sunshine - شعاع الشمس
to seem - بدا
shop for - متجر لل
to spread - نشر
spring fever - حمى الربيع
a swallow - ابتلاع